马太福音28 Matthew

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

28:1 安息日将尽,七日的头一日,天快亮的时候,抹大拉的马利亚,和那个马利亚,来看坟墓。

In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.

28:2 忽然地大震动。因为有主的使者,从天上下来,把石头辊开,坐在上面。

And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

28:3 他的像貌如同闪电,衣服洁白如雪。

His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:

28:4 看守的人,就因他吓得浑身乱战,甚至和死人一样。

And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men.

28:5 天使对妇女说,不要害怕,我知道你们是寻梢那钉十字架的耶稣。

And the angel answered and said unto the women, Fear not ye: for I know that ye seek Jesus, which was crucified.

28:6 他不在这里,照他所说的,已经复活了。你们来看安放主的地方。

He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.

28:7 *

And go quickly, and tell his disciples that he is risen from the dead; and, behold, he goeth before you into Galilee; there shall ye see him: lo, I have told you.

28:8 妇女们就急忙离开坟墓,又害怕,又大大的欢喜,跑去要报给他的门徒。

And they departed quickly from the sepulchre with fear and great joy; and did run to bring his disciples word.

28:9 忽然耶稣遇见他们,说,愿你们平安。他们就上前抱住他的脚拜他。

And as they went to tell his disciples, behold, Jesus met them, saying, All hail. And they came and held him by the feet, and worshipped him.

28:10 耶稣对他们说,不要害怕,你们去告诉我的弟兄,叫他们往加利利去,在那里必见我。

Then said Jesus unto them, Be not afraid: go tell my brethren that they go into Galilee, and there shall they see me.

28:11 他们去的时候,看守的兵,有几个进城去,将所经历的事,都报给祭司长。

Now when they were going, behold, some of the watch came into the city, and shewed unto the chief priests all the things that were done.

28:12 祭司长和长老聚集商议,就拿许多银钱给兵丁说,

And when they were assembled with the elders, and had taken counsel, they gave large money unto the soldiers,

28:13 你们要这样说,夜间我们睡觉的时候,他的门徒来把他偷去了。

Saying, Say ye, His disciples came by night, and stole him away while we slept.

28:14 倘若这话被巡抚听见,有我们劝他,保你们无事。

And if this come to the governor’s ears, we will persuade him, and secure you.

28:15 兵丁受了银钱,就照所嘱咐他们的去行。这话就传说在犹太人中间,直到今日。

So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day.

28:16 十一个门徒往加利利去,到了耶稣约定的山上。

Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.

28:17 他们见了耶稣就拜他。然而还有人疑惑。

And when they saw him, they worshipped him: but some doubted.

28:18 耶稣进前来,对他们说,天上,地下所有的权柄,都赐给我了。

And Jesus came and spake unto them, saying, All power is given unto me in heaven and in earth.

28:19 所以你们要去,使万民作我的门徒,奉父子圣灵的名,给他们施洗。(或作给他们施洗归于父子圣灵的名)

Go ye therefore, and teach all nations, baptizing them in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost:

28:20 凡我所吩咐你们的,都教训他们遵守,我就常与你们同在,直到世界的末了。

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

马太福音28参考

马利亚可能是一个非常好的名字,你看,圣经中那么多马利亚……
28:1 “那个马利亚”不是耶稣的母亲,可能是革罗罢的妻子(参约19:25);或者,她是雅各和约翰的母亲,就是耶稣的姨妈;不然就是小雅各与约西的母亲马利亚(参27:56;可15:40);最后的一个可能就是写马可福音的马可之母亲(参徒12:12),传统相信最后晚餐是在她家中举行的。

忽然,地大震动,石滚开了……
28:2 石头滚开好让妇女们能进去看到主已复活了,也是神顾念妇女们的需要,解除了她们在路上的挂虑(参可16:3)。

耶稣已经复活了,已经复活了!你知道吗?你关心吗?你明白吗?
28:5-6 耶稣的复活是基督信仰的关键,因为(1)正如他从前所说的,他从死里复活,我们就可以相信他将会成就所有他所应许的。(2)耶稣肉身的复活显示活著的基督是神永恒国度的统治者,他不是假先知或骗子。(3)耶稣已经复活,我们就可以肯定我们将来的复活,死并不是最终的结局,我们还有将来的生命。(4)使耶稣复活的能力也可以使我们从灵命的死亡中复活过来。(5)复活是教会对全世界做见证的基础。

耶稣复活了,妇女们既惊且喜,你的心情又如何?你听得到天使说的话吗?
28:5-7 天使向妇女宣告耶稣复活的同时,也给了她们四个信息:(1)“不要怕”:复活的实现带来喜乐,而不是恐惧,当你惧怕时,请记住这个空坟墓。(2)“他不在这里”:耶稣不是死人,所以不要在死人中寻找他,他活著,并与他的子民同在。(3)“你们来看”:妇女可以自己去察验坟墓是空的,今天坟墓也是空的,复活是一件历史事实。(4)“快去告诉”:她们要把复活的喜乐传播出去,我们也要传扬耶稣复活的好消息。

门徒可比不上这班妇女,妇女还会站出来,但是你看他们……
28:10 耶稣告诉妇女把消息传给门徒──正如他先前告诉他们的,他将要在加利利与他们见面(参可14:28)。但门徒因害怕宗教领袖,而在耶路撒冷躲藏起来(参约20:19),因此耶稣会先在耶路撒冷与他们见面(参路24:36),然后在加利利再与他们见面(参约21章)。

他们背弃了他,他仍爱他们;我也曾多番离弃他,不晓得他仍会爱我吗?
28:10 这里耶稣所讲的“弟兄”应该是指他的门徒,这表示纵然他们曾经不认和背弃他,但他已经原谅了他们,并且跟他们的关系比以前更坚固。

昔时,耶稣复活引起了很大的回响,有人接受,有人掩盖;今时亦然,你的回应是……
28:11-15 耶稣的复活在耶路撒冷引起了很大的骚动,那群妇女急忙穿街过巷找耶稣的门徒,告诉他们耶稣复活这个令人惊讶的消息。同时,宗教领袖正在筹算怎样去掩盖这个复活的消息。
今天复活的信息仍然强烈地激动我们,但仍只有两个选择──(1)相信耶稣从死里复活;(2)掩盖、否认、漠视、托词避开这个真理。

甚么也没有,如何去传福音?我没有能力嘛……
28:18 神把天上地下所有的权柄都赐给了耶稣,基于这权柄,耶稣吩咐他的门徒去传道、施洗和教导,使更多人作他的门徒。藉著这权柄,耶稣还吩咐我们把这福音传给别人,使他们成为天国的门徒。

没有能力?传道人、牧师才传福音?传道要全人奉献?大使命──真的没有你的分儿?
28:18-20 人的遗言或临别嘱咐都是非常重要的。耶稣离开门徒时,留下了这些指示:在他的权柄下,他们要使更多的人作门徒,替人施洗和教导门徒服从他,他将永远与他们同在。以前耶稣差遣门徒出去只向犹太人传福音(参10:5-6),但从这时开始,他们的使命是普世性的,耶稣是为全人类的罪而死的,是地上的主。
我们要去,到邻居中或是别的国家去,使万民作门徒,这是耶稣给所有称他为主的人的命令,是非执行不可的。我们并不全都是布道家,但全都领受了神的恩赐,使我们能够运用恩赐来实践这大使命。我们服从耶稣,就可以在心里感到安慰,因为耶稣常与我们同在。

“三位一体”这观念可靠吗?
28:19 大使命中耶稣肯定了“三位一体”的真理。虽然这名词没有在圣经中出现,到公元二世纪时才由神学家特土良提出,但耶稣命令门徒施洗时,就清楚地说明圣父、圣子与圣灵三位在救恩中都一同参与。

洗礼,原来是耶稣所吩咐的,你知道是为甚么吗?
28:19 耶稣吩咐门徒施洗,因为洗礼使信徒与基督联合,脱离罪恶,得著复活的新生命,接受洗礼象徵顺服基督,愿意遵行神的旨意,并且与神立约的子民联合。

我亲爱的耶稣已经回了天家,难道我已失去了他?
28:20 耶稣怎样与门徒同在呢?耶稣开始是藉肉体与门徒在一起,直到他升回天上,然后藉著圣灵与他们在灵里同在(参徒1:4),圣灵就是耶稣的同在,他永不会离开他们(参约14:25)。同样耶稣今天继续藉著圣灵与我们同在。

读完了整卷书,你印象中的耶稣是怎样的?
28:20 耶稣是世界的君王,马太福音中引用的旧约预言和家谱就是他的明证。但他并不是门徒当初所期望的军事政治上的领袖,乃是胜过所有罪恶,并掌管每一个人心的属灵君王。我们不忠心地事奉这位君王,就是不忠的仆人,只能是从他的国度中被驱逐出去。我们必须让耶稣作我们生命的王,以他为我们的救主和君王去敬拜他。

Leave a Reply