诗篇2 Psalms

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

2:1 外邦为什么争闹,万民为什么谋算虚妄的事。

Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

2:2 世上的君王一齐起来,臣宰一同商议,要敌挡耶和华,并他的受膏者,

The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD, and against his anointed, saying,

2:3 说,我们要挣开他们的捆绑,脱去他们的绳索。

Let us break their bands asunder, and cast away their cords from us.

2:4 那坐在天上的必发笑。主必嗤笑他们。

He that sitteth in the heavens shall laugh: the LORD shall have them in derision.

2:5 那时他要在怒中责备他们,在烈怒中惊吓他们,

Then shall he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure.

2:6 说,我已立我的君在锡安我的圣山了。

Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

2:7 受膏者说,我要传圣旨。耶和华曾对我说,你是我的儿子,我今日生你。

I will declare the decree: the LORD hath said unto me, Thou art my Son; this day have I begotten thee.

2:8 你求我,我就将列国赐你为基业,将地极赐你为田产。

Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.

2:9 你必用铁杖打破他们。你必将他们如同窑匠的瓦器摔碎。

Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel.

2:10 现在你们君王应当醒悟。你们世上的审判官该受管教。

Be wise now therefore, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

2:11 当存畏惧事奉耶和华,又当存战兢而快乐。

Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.

2:12 当以嘴亲子,恐怕他发怒,你们便在道中灭亡,因为他的怒气快要发作。凡投靠他的,都是有福的。

Kiss the Son, lest he be angry, and ye perish from the way, when his wrath is kindled but a little. Blessed are all they that put their trust in him.

诗篇2参考

人说这是一篇弥赛亚诗篇,是怎么来的?也许会与新约有关……
2篇 诗篇中有好几首被称为“弥赛亚”诗篇,因为它们预言了弥赛亚(基督)耶稣的生平、受死、复活和将来掌王权。这篇诗歌的作者大卫作过牧羊人、士兵和君王,他也是一位先知(参徒2:30)。这篇诗描述列国的叛乱,以及基督要来临建立他永恒的王权,在新约中曾经多次被引用(参徒4:25-26;13:33;来1:5-6;5:5;启2:26-27;12:5;19:15)。

在重重困难包围之下,大卫究竟怎样认定神的应许?
2:1 大卫可能是在周围列国群起攻击以色列的时候,写下这首诗篇的。他是神所拣选和膏立的王,他知道神必定应验他的应许,让弥赛亚藉著他的后裔进到这个世界(参撒下7:16;代上17:11-12)。

欲望与要求,压得人透不过气来,怎可得释放?
2:3 人往往以为若离开了神就可以自由了,却不知我们无时无刻都在不自由地服事某些人或事,或是地上的君王、政府、私人机构,或是我们自私的欲望。正如鱼离开了水、树离开了泥土就失去了自由的基础一样,我们离开了主,同样无自由可言。惟一确实的自由之路就是尽心尽意地服事这位创造主,他创造了我们,也可以使我们得著自由。

主我们的神也会笑我们?笑我们的甚么?
2:4 神不是笑那些国家,而是笑他们不自量力的想法。这就如一个父亲笑他那入学前的儿子夸口说比父亲跑得快,或摔跤能摔倒他父亲。正如父亲知道他儿子的能力一样,神也知道这些国家有限的能力。假若你必须选择把你的信心放在神或是别的人身上,选择神是无可置疑的!

世人以为自己掌握万有之时,正是神子民以信心仰望神之际……
2:4 神是全能的,他创造了世界,也定了地上列王统治的期限(参但2:24-45),但权力导致列国的领袖怒视神,并企图战胜神。这个世界有许多领袖炫耀自己的权势,嚣张地攻击神和他的子民,扬言要建立并管辖他们自己的王国。对此神一笑置之,因为他们所有的能力都是从他而来的,他也可以把这些能力取走。我们不用害怕这些暴君夸口,因为他们是在神的手里。

“当以嘴亲子”,要解释实不容易,这词究竟有甚么意义?
2:11-12 “当以嘴亲子”表示完全降服和顺从这个君王。基督不单是神惟一拣选的君王,同时也是我们心里和生命中的君王。为了准备好迎接他的来临,我们必须每天顺服他的旨意。

Leave a Reply