诗篇148 Psalms

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

148:1 你们要赞美耶和华,从天上赞美耶和华,在高处赞美他。

Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens: praise him in the heights.

148:2 他的众使者都要赞美他。他的诸军都要赞美他。

Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.

148:3 日头月亮,你们要赞美他。放光的星宿,你们都要赞美他。

Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.

148:4 天上的天,和天上的水,你们都要赞美他。

Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.

148:5 愿这些都赞美耶和华的名。因他一吩咐便都造成。

Let them praise the name of the LORD: for he commanded, and they were created.

148:6 他将这些立定,直到永永远远。他定了命,不能废去(或作越过)。

He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.

148:7 所有在地上的,大鱼和一切深洋,

Praise the LORD from the earth, ye dragons, and all deeps:

148:8 火与冰雹,雪和雾气,成就他命的狂风,

Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word:

148:9 大山和小山,结果的树木,和一切香柏树,

Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:

148:10 野兽和一切牲畜,昆虫和飞鸟,

Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:

148:11 世上的君王和万民,首领和世上一切审判官,

Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

148:12 少年人和处女,老年人和孩童,都当赞美耶和华。

Both young men, and maidens; old men, and children:

148:13 愿这些都赞美耶和华的名。因为独有他的名被尊崇。他的荣耀在天地之上。

Let them praise the name of the LORD: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.

148:14 他将他百姓的角高举,因此他(因此他或作他使)一切圣民以色列人,就是与他相近的百姓,都赞美他。你们要赞美耶和华。

He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the LORD.

诗篇148参考

闭上眼想像一下,全球的受造物一起赞美神的情形……
148:5-14 所有的受造物以不同的和谐声音组合在一起,好像一场庄严的交响乐或大合唱,向神献上赞美诗。每一部分(是独立的,但又属整体)都在其中此起彼落地赞美。这幅图画是说我们信徒当如何赞美神,是单独的但又是全体信徒大合唱的一部分。我们在这全体大合唱中唱得好吗?

Leave a Reply