罗马书11 Romans

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

11:1 我且说,神弃绝了他的百姓吗。断乎没有。因为我也是以色列人,亚伯拉罕的后裔,属便雅悯支派的。

I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

11:2 神并每有弃绝他豫先所知道的百姓。你们岂不晓得经上论到以利亚是怎吗说的呢。他在神面前怎样控告以色列人,说,

God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,

11:3 主阿,他们杀了你的先知,拆了你的祭坛,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。

Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

11:4 神的回话是怎吗说的呢。他说,我为自己留下七千人,是未曾向巴力屈膝的。

But what saith the answer of God unto him? I have reserved to myself seven thousand men, who have not bowed the knee to the image of Baal.

11:5 如今也是这样,照着拣选的恩典还有所留的馀数。

Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.

11:6 既是出于恩典,就不在乎行为。不然,恩典就不是恩典了。

And if by grace, then is it no more of works: otherwise grace is no more grace. But if it be of works, then is it no more grace: otherwise work is no more work.

11:7 这是怎吗样呢。以色列人所求的,他们没有得着。惟有蒙拣选的人得着了,其馀的就成了顽梗不化的。

What then? Israel hath not obtained that which he seeketh for; but the election hath obtained it, and the rest were blinded.

11:8 如经上所记,神给他们昏迷的心,眼睛不能看见,耳朵不能听见,直到今日。

(According as it is written, God hath given them the spirit of slumber, eyes that they should not see, and ears that they should not hear;) unto this day.

11:9 大卫也说,愿他们的筵席变为网罗,变为机槛,变为绊脚石,作他们的报应。

And David saith, Let their table be made a snare, and a trap, and a stumblingblock, and a recompence unto them:

11:10 愿他们的眼睛昏蒙,不得看见。愿你时常弯下他们的腰。

Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.

11:11 我且说,他们失脚是要他们跌倒吗。断乎不是。反倒因他们的过失,救恩便临到外邦人,要激动他们发愤。

I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.

11:12 若他们的过失,为天下的富足,他们的缺乏,为外邦人的富足。何况他们的丰满呢。

Now if the fall of them be the riches of the world, and the diminishing of them the riches of the Gentiles; how much more their fulness?

11:13 我对你们外邦人说这话。因我是外邦人的使徒,所以敬重我的职分。(敬重原文作荣耀)

For I speak to you Gentiles, inasmuch as I am the apostle of the Gentiles, I magnify mine office:

11:14 或者可已激动我骨肉之亲发愤,好救他们一些人。

If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.

11:15 若他们被丢弃,天下就得与神和好,他们被收纳,岂不是死而复生吗。

For if the casting away of them be the reconciling of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?

11:16 所献的新面,若是圣洁,全团也就圣洁了。树根若是圣洁,树枝也就圣洁了。

For if the firstfruit be holy, the lump is also holy: and if the root be holy, so are the branches.

11:17 若有几根枝子被折下来,你这野橄榄得接在其中,一同得着橄榄根的肥汁。

And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;

11:18 你就不可向旧枝子夸口,若是夸口,当知道不是你托着根,乃是根托着你。

Boast not against the branches. But if thou boast, thou bearest not the root, but the root thee.

11:19 你若说,那枝子被折下来,是特为叫我接上。

Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in.

11:20 不错。他们因为不信,所以被折下来。你因为信,所以立得住。你不可自高,反要惧怕。

Well; because of unbelief they were broken off, and thou standest by faith. Be not highminded, but fear:

11:21 神既不爱惜原来的枝子,也必不爱惜你。

For if God spared not the natural branches, take heed lest he also spare not thee.

11:22 可见神的恩慈,和严厉。向那跌倒的人,是严厉的。向你是有恩慈的,只要你长久在他的恩慈里。不然,你也要被砍下来。

Behold therefore the goodness and severity of God: on them which fell, severity; but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness: otherwise thou also shalt be cut off.

11:23 而且他们若不是长久不信,仍要被接上。因为神能够把他们从新接上。

And they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for God is able to graff them in again.

11:24 你是从那天生的野橄榄上砍下来的,尚且逆着性得接在好橄榄上,何况这本树的枝子,要接在本树上呢。

For if thou wert cut out of the olive tree which is wild by nature, and wert graffed contrary to nature into a good olive tree: how much more shall these, which be the natural branches, be graffed into their own olive tree?

11:25 弟兄们,我不愿意你们不知道这奥秘,(恐怕你们自以为聪明)就是以色列人有几分是硬心的,等到外邦人的数目添满了。

For I would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to Israel, until the fulness of the Gentiles be come in.

11:26 于是以色列全家都要得救,如经上所记,必有一位救主,从锡安出来,要消除雅各家的一切罪恶。

And so all Israel shall be saved: as it is written, There shall come out of Sion the Deliverer, and shall turn away ungodliness from Jacob:

11:27 又说,我除去他们罪的时候,这就是我与他们所立的约。

For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins.

11:28 就着福音说,他们为你们的缘故是仇敌。就着拣选说,他们为列祖的缘故是蒙爱的。

As concerning the gospel, they are enemies for your sakes: but as touching the election, they are beloved for the fathers’ sakes.

11:29 因为神的恩赐和选召,是没有后悔的。

For the gifts and calling of God are without repentance.

11:30 你们从前不顺服神,如今因他们的不顺服,你们倒蒙了怜恤。

For as ye in times past have not believed God, yet have now obtained mercy through their unbelief:

11:31 这样,他们也是不顺服,叫他们因着施给你们的怜恤,现在也就蒙怜恤。

Even so have these also now not believed, that through your mercy they also may obtain mercy.

11:32 因为神将众人都圈在不顺服之中,特意要怜恤众人。

For God hath concluded them all in unbelief, that he might have mercy upon all.

11:33 深哉,神丰富的智慧和知识。他的判断,何其难测,他的踪迹,何其难寻,

O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out!

11:34 谁知道主的心,谁作过他的谋士呢,

For who hath known the mind of the Lord? or who hath been his counsellor?

11:35 谁是先给了他,使他后来偿还呢。

Or who hath first given to him, and it shall be recompensed unto him again?

11:36 因为万有都是本于他,倚靠他,归于他。愿荣耀归给他,直到永远。阿们。

For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.

罗马书11参考

犹太人还在等待弥赛亚,那他们不是全都拒绝神的救恩?
11:1-36 本章里,保罗指出并非所有犹太人都拒绝神的救恩,其中仍有忠心的余民(11:5)。保罗本人就是犹太人,耶稣的门徒以及早期基督教的宣教士,绝大多数都是犹太人。

这个以利亚好熟悉,他是谁?
11:2 以利亚是列王时代北国以色列的先知,他大声疾呼,要求以色列人悔改。(参列上18章人物介绍)

既被拣选,不就全都得救了吗?你说真正的得救是……
11:2 神拣选犹太人作为他的子民,目的是要使世上其他民族都得以听闻救恩。但是这不表示犹太人因此就全部都能获得拯救,只有那些真心效忠神的才是真正的犹太人(11:5)。我们因信基督而得救,跟民族、宗派或家庭无关。请问你是靠耶稣还是靠其他事物得著救恩的呢?

有人会想因为我较其他人好,所以神拣选我,我也曾这样想……
11:6 你曾这样想过吗?因为我是个好人,神就爱我多一些,某人的德行太差,神就不会拯救他;神拣选我,是因为我值得拣选。如果你真的这样想过,那你就没有真正明白救恩的真义,救恩是白白送给的礼物,不需要人付出甚么代价,你只要存著感恩和赞美的心去领受就行了。

是神教他们不能见不能看?若是,人信不信,岂不是并非自己所选的?
11:7 “其余的就成了顽梗不化的”,是神对他们罪的惩罚。神惩罚他们,使他们看不见也听不到,因而不能悔改,这就是他们背叛神的后果。

心肠刚硬的人,后果如何你可知?
11:8-10 这三节经文引用了以赛亚先知的预言,指出心肠刚硬者应得的报应。人要是拒绝聆听神的福音,最终就无法明白福音。保罗在他的宣教旅程中,曾经目睹了这种情况。(第8节出自申29:4;赛29:10,第9至10节则引自诗69:22-23。)

犹太人与外邦人真正联合起来,在历史上好像看不到,这一天在何时?
11:11-24 保罗曾经看见过一个异象:所有的犹太人及外邦人都在一个教会内联合起来,彼此相爱,服从基督。他们既尊重神的律法,又认定基督是得救的惟一途径。在这个理想的教会内,最重要的是他们在基督里的信心。但是保罗的异象并没有实现,许多犹太人没有顺服的心,所以拒绝福音。外邦的信徒成了基督教会的主要成员后,他们开始拒绝犹太人,甚至逼迫他们,这样不幸的事情不断地在历史上发生。外邦人跟犹太人之间的仇恨,使保罗的异象似乎难以实现;但是神既拣选了犹太人,又拣选了外邦人,他就会动工使犹太人跟外邦人能够真正联合。这样一来,新以色列便由此产生,他儿子耶稣也将管治新耶路撒冷(参弗2:11-22)。

外邦人可以得到救恩,是因犹太人不信?犹太人的救恩呢?
11:13-15 保罗被差遣到外邦人当中传福音,他提醒自己的犹太同胞,希望他们也同样认识救恩。因为犹太人拒绝救恩,因此外邦人就得著了机会。但是犹太人愿意接受基督时,就好像人由死里复生一样令人喜悦。

我们有主同在,不是因为是犹太人或是外邦人;只是因为一个简单的理由……
11:17-24 保罗向外邦的基督徒提出警告,不要因神拒绝了部分犹太人而感到自己优越。亚伯拉罕的信心就像一棵树的根,犹太人就是这棵树所生的枝子。因为没有信心,这些枝子便被砍去了;而外邦信徒就是接在树上的野橄榄。犹太人跟外邦人都要基于在基督里的信心,才能分享这棵树的养分。

对信仰要坚持不移,这就能得著救恩,我知道──不是这样?那……
11:22 “长久在他的恩慈里”,是指我们对信仰的执著和坚持,这种坚定不移的态度,表明了我们的信仰有多真实;它是救恩的副产品,而不是得著救恩的方法。

对于这里提到的以色列全家,众说纷纭,你认为这是指谁?
11:26 有些人认为“以色列全家都要得救”,是指大部分的犹太人都会在基督再来之前归向基督而得救。有的人则认为,在这里是指属灵方面,是指所有接受基督救恩的犹太人及外邦人。这样“以色列全家”(即所有信徒)都会得著神应许赐予的救恩。当然也有不少人认为这是指所有以色列人说的,在基督的国度里他们有独特的身分,这选民的身分是不会失效的,正如神藉耶稣基督拣选了教会,永远也不会离弃她一样。当然,这并不表示所有犹太人或教会的会友就必然得救。部分人拒绝耶稣,也不表示神在以色列或教会中的工作停止了,他仍然乐意拯救所有人。至于“于是”,有人认为有“如此”、“这样”的意思,可见相信基督是必要的条件。

神特意怜恤犹太人,又说怜恤众人,神的意思是……
11:28-32 在这段经文当中,保罗指出犹太人和外邦人是互惠互利的。当神怜悯其中一群人时,另一群人就会分享这分祝福。在神原来的计划中,犹太人是神祝福外邦人的管道(参创12:3)。当犹太人不履行这个任务时,神就会藉著弥赛亚来祝福外邦人,但是因著他对亚伯拉罕、以撒、雅各等人的应许,他仍然爱犹太人。有一天,有信心的犹太人将会分享神的恩典。神的计划是不会被拦阻的,他要“特意怜恤众人”(有关犹太人和外邦人都得到丰盛的恩典,请参赛60章)。

11:29 神给以色列人的这些权利是不会收回的。

“深哉!……”在你的生命中,你所认识的神是如此的吗?你可曾如诗人般发出由衷赞叹?
11:33 这是一首赞美诗,赞美神的智慧和计划。神的方法和途径超过了我们所能理解的,他以全备的智慧、公义和慈爱来掌管宇宙和我们的生命。

诗人在诗篇第8篇说“人算甚么”,你可有同感?对神我们所知道的……
11:34-35 这些问题意味著没有人可以完全明白神的心思意念,没有人曾经作过他的参谋,他也不欠任何人甚么东西,惟有神有绝对的权能和智慧。以赛亚和耶利米都问过类似的问题,显示我们不能给神甚么提议,或批评他处事的方式。(参赛40:13;耶23:18)

人都是不太顺服的,要人顺服且敬拜他,他是谁你可知道?
11:36 我们每一个人都要完完全全地倚靠神,他是万物的源头,也是供应及维持这个世界的力量,他所造的万物都会为他带来荣耀,他是配得我们颂赞的。

Leave a Reply