约伯记32 Job

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

32:1 于是这三个人,因约伯自以为义就,不再回答他。

So these three men ceased to answer Job, because he was righteous in his own eyes.

32:2 那时有布西人,兰族巴拉迦的儿子,以利户向约伯发怒。因约伯自以为义,不以神为义。

Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

32:3 他又向约伯的三个朋友发怒。因为他们想不出回答的话来,仍以约伯为有罪。

Also against his three friends was his wrath kindled, because they had found no answer, and yet had condemned Job.

32:4 以利户要与约伯说话,就等候他们,因为他们比自己年老。

Now Elihu had waited till Job had spoken, because they were elder than he.

32:5 以利户见这三个人口中无话回答,就怒气发作。

When Elihu saw that there was no answer in the mouth of these three men, then his wrath was kindled.

32:6 布西人,巴拉迦的儿子,以利户回答说,我年轻,你们老迈。因此我退让,不敢向你们陈说我的意见。

And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.

32:7 我说,年老的当先说话。寿高的当以智慧教训人。

I said, Days should speak, and multitude of years should teach wisdom.

32:8 但在人里面有灵,全能者的气使趟有聪明。

But there is a spirit in man: and the inspiration of the Almighty giveth them understanding.

32:9 尊贵的不都有智慧。寿高的不都能明白公平。

Great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

32:10 因此我说,你们要听我言,我也要陈说我的意见。

Therefore I said, Hearken to me; I also will shew mine opinion.

32:11 你们查究所要说的话。那时我等候你们的话,侧耳听你们的辩论。

Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.

32:12 留心听你们。谁知你们中间无一人折服约伯,驳倒他的话。

Yea, I attended unto you, and, behold, there was none of you that convinced Job, or that answered his words:

32:13 你们切不可说,我们寻得智慧。神能胜他,人却不能。

Lest ye should say, We have found out wisdom: God thrusteth him down, not man.

32:14 约伯没有向我争辩。我也不用你们的话回答他。

Now he hath not directed his words against me: neither will I answer him with your speeches.

32:15 他们惊奇不再回答,一言不发。

They were amazed, they answered no more: they left off speaking.

32:16 我岂因他们不说话,站住不再回答,仍旧等候呢。

When I had waited, (for they spake not, but stood still, and answered no more;)

32:17 我也要回答我的一分话,陈说我的意见。

I said, I will answer also my part, I also will shew mine opinion.

32:18 因为我的言语满怀。我里面的灵激动我。

For I am full of matter, the spirit within me constraineth me.

32:19 我的胸怀如盛酒之囊,没有出气之缝,又如新皮袋快要破裂。

Behold, my belly is as wine which hath no vent; it is ready to burst like new bottles.

32:20 我要说话,使我舒畅。我要开口回答。

I will speak, that I may be refreshed: I will open my lips and answer.

32:21 我必不看人的情面,也不奉承人。

Let me not, I pray you, accept any man’s person, neither let me give flattering titles unto man.

32:22 我不晓得奉承。若奉承,造我的主必快快除灭我。

For I know not to give flattering titles; in so doing my maker would soon take me away.

约伯记32参考

在原则问题上朋友误解你,怎么办?
32:1 如果约伯真是个好人,他的朋友便必须放弃“苦难是神对恶行的惩罚”这一观点。然而他们并没有考虑另外的观点就中断了讨论。他们深信约伯隐藏了一些错误或罪恶,所以约伯不悔罪,就没甚么好谈的了。但约伯知道,他在神和众人面前行为正直(参29章),没有错误的思想与行动(参31章)。他不会为取悦他的朋友而妄认自己有罪。

因犯罪而受苦,因受苦而犯罪,因果不同,有何共同点吗?
32:2-37:24 在以利法、比勒达和琐法无话可说之时,以利户成了第四个对约伯讲话的人。他看来是个旁观者,而且比其他人年轻得多(32:6-7),但他引进了一个新观点。约伯的三个朋友说他因过去的罪而受苦时,以利户说,除非约伯承认现时的罪,否则他仍会继续受苦。他认为约伯不是因为犯罪而受苦,却是因为受苦而犯罪。他指出,约伯在申辩他的无辜时,态度变得骄傲起来。以利户还说,痛苦不是惩罚我们,而是要纠正和复兴我们,使我们走在正确的路上。
  以利户的话中有许多真谛。他恳求约伯从另外不同的方面来看他受的苦。他的讲话比别人有更高的属灵深度,但他仍错误地推断说,正确对待痛苦总能带来医治和恢复(33:23-30);痛苦在某种程度上总与罪有关(34:11)。

我非常熟悉圣经──恭喜你!你每天都活出圣经的教导吗?
32:7-9 “全能者的气息,使人有聪明”。单是认识伟大的真理并不够,更要每天将真理在生活中行出来。以利户认识到神是真正智慧的惟一源泉,但他没有使用神的智慧去帮助约伯。他知道智慧从何而来,可他并没有寻求它。成为聪明人需要一生不断的追求,不要只因为知道智慧而沾沾自喜,要使它成为你生活的一部分。

Leave a Reply