希伯来书2 Hebrews

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

2:1 所以我们当越发郑重所听见的道理,恐怕我们随流失去。

Therefore we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard, lest at any time we should let them slip.

2:2 那藉着天使所传的话,既是确定的,凡干犯悖逆的,都受了该受的报应。

For if the word spoken by angels was stedfast, and every transgression and disobedience received a just recompence of reward;

2:3 我们若忽略这吗大的救恩,怎能逃罪呢。这救恩起先主亲自讲的,后来是听见的人给我们证实了。

How shall we escape, if we neglect so great salvation; which at the first began to be spoken by the Lord, and was confirmed unto us by them that heard him;

2:4 神又按自己的旨意,用神迹奇事,和百般的异能,并圣灵的恩赐,同他们作见证。

God also bearing them witness, both with signs and wonders, and with divers miracles, and gifts of the Holy Ghost, according to his own will?

2:5 我们所说将来的世界,神原没有交给天使管辖。

For unto the angels hath he not put in subjection the world to come, whereof we speak.

2:6 但有人在经上某处证明说,人算什么,你竟顾念他,世人算什么,你竟眷顾他。

But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?

2:7 你叫他比天使微小一点,(或作你叫他暂时比天使小)赐他荣耀尊贵为冠冕,并将你手所造的都派他管理。

Thou madest him a little lower than the angels; thou crownedst him with glory and honour, and didst set him over the works of thy hands:

2:8 叫万物都服在他的脚下。既叫万物都服他,就没有剩下一样不服他的。只是如今我们还不见万物都服他。

Thou hast put all things in subjection under his feet. For in that he put all in subjection under him, he left nothing that is not put under him. But now we see not yet all things put under him.

2:9 惟独见那成为比天使小一点的耶稣,(或作惟独见耶稣暂时比天使小)因为受死的苦,就得了尊贵荣耀为冠冕,叫他因着神的恩,为人人尝了死味。

But we see Jesus, who was made a little lower than the angels for the suffering of death, crowned with glory and honour; that he by the grace of God should taste death for every man.

2:10 原来那为万物所属,为万物所本的,要领许多的儿子进荣耀里去,使救他们的元帅,因受苦难得以完全,本是合宜的。

For it became him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons unto glory, to make the captain of their salvation perfect through sufferings.

2:11 因那使人成圣的,和那些得以成圣的,都是出于一。所以他称他们为弟兄,也不以为耻,

For both he that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause he is not ashamed to call them brethren,

2:12 说,我要将你的名传与我的弟兄,在会中我要颂杨你。

Saying, I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the church will I sing praise unto thee.

2:13 又说,我要倚赖他。又说,看哪,我与神所给我的儿女。

And again, I will put my trust in him. And again, Behold I and the children which God hath given me.

2:14 儿女既同有血肉之体,他也照样亲自成了血肉之体。特要藉着死,败坏那掌死权的,就是魔鬼。

Forasmuch then as the children are partakers of flesh and blood, he also himself likewise took part of the same; that through death he might destroy him that had the power of death, that is, the devil;

2:15 并要释放那些一生因怕死而为奴仆的人。

And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

2:16 他并不救拔天使,乃是救拔亚伯拉罕的后裔。

For verily he took not on him the nature of angels; but he took on him the seed of Abraham.

2:17 所以他凡事该与他的弟兄相同,为要在神的事上,成为慈悲忠信的大祭司,为百姓的罪献上挽回祭。

Wherefore in all things it behoved him to be made like unto his brethren, that he might be a merciful and faithful high priest in things pertaining to God, to make reconciliation for the sins of the people.

2:18 他自己既然被试探而受苦,就能搭救被试探的人。

For in that he himself hath suffered being tempted, he is able to succour them that are tempted.

希伯来书2参考

这救恩是这样的──有人这样这样说;又有人那样那样说,你都听见了吗?了解吗?
2:1-3 作者劝勉读者要坚守所听过的真道,免得听从了错误的教导。聆听不容易,这涉及我们的思想、身体和感觉。对于基督的话语,不单是听声,更要顺服地回应他(参雅1:22-25),我们必须坚持顺服基督。

“听见的人”,原来为我们做了这许多……
2:3 耶稣工作时的见证人将他的教训传给希伯来书的读者,这些读者是第二代的信徒,像我们一样,都未曾见过肉身的基督。但我们可藉著圣经所记载的见证,建立对基督的信心。耶稣也曾赞许未曾亲眼见过他而相信他的人(参约20:29)。

既确定“天使所传的话”,又说不可忽略基督的救恩,难道二者有很大的关系?
2:2-3 “天使所传的话”指作为神使者的天使带给摩西的律法(参加3:19)。希伯来书的中心是表明基督是到神那里的惟一途径。作者对犹太读者说明,他们的信仰是好的,但信心必须指向基督,如相信基督比天使尊贵,他的信息比天使的信息重要。凡漠视基督能赐下救恩的人,都是不能逃罪的。

信徒随神志心专,生命成长神所赐,如何用?还是不用?你的决定……
2:4 使徒行传记载,使徒们传福音时,有神迹和圣灵的恩赐随著他们(参徒9:31-42;14:1-20)。保罗在他的书信中常论及属灵的恩赐(参罗12:1-21;林前12:1-14:40;弗4:1-32),指出属灵的恩赐是用来建立教会、使教会坚强和成熟的。我们在个别信徒或整体会众身上看到属灵的恩赐,便知道神确实存在。我们领受这些恩赐,就应该存感谢的心把恩赐运用在教会里。

人生忧思绕心头,独力承受苦难当──是谁?谁对我说不要怕?
2:8-9 神已将万物交给耶稣掌管,耶稣也已向我们启示他自己。虽然我们还未看到耶稣在地上作王,但可以想像他在天上的荣耀。当我们为今天而烦扰、为将来而忧虑的时候,要紧记耶稣真正的身分和权能:他是万主之主,如今在天上作王,有一天也会同样在地上作王,这个真理可以每天坚定我们的心志。

耶稣,我们的神,为受苦而来。你说你不喜欢一个要受苦的神;你不是相信了他吗?
2:9-10 神对我们的恩慈使基督受死。耶稣来到世上,并不是要得地位或政治权力,乃是要受苦和受死,使我们得到永生。如果我们难以认同基督作仆人的态度,就要重新衡量我们相信他的动机:我们是喜欢权力,还是顺服?是管辖还是服事?是接受还是施与?

既要受苦,如何完全?苦,实在太难尝了一点──受苦有益,你说──但我怕……
2:10 耶稣怎样因受苦难得以完全?耶稣受苦使他成为完美的领袖,完成救恩(参5:8;5:9注释)。他无需为拯救自己而受苦,因为他本是神,只是以人的肉身显现世上。他完全顺服,踏上受苦之路,显出他为我们完全的牺牲,藉著受苦完成救赎的工作。我们受苦可以使我们成为神更敏锐的仆人。经历过痛苦的人,更能安慰受伤害的人。我们受苦时,当求问神我们如何运用这些经验,去帮助其他信徒。

这些诗篇,道出了神与世人的关系──
2:11-13 诗篇很多时都会指向基督和他在世上的作为。由于神使所有信靠他的人得著儿女的名分,因此耶稣称他们为弟兄(参诗22篇)。

面对死亡,有人慷慨就义,有人怕得要命,有人怨天尤人,有人微笑面对;至于你,你怕吗?
2:14-15 为了败坏撒但的权能、战胜死亡(参罗6:5-11),耶稣必须降世为人,成为血肉之驱才能受苦、复活,拯救那些死在过犯罪恶中的人,释放他们。我们成为属神的人之后,就不用惧怕死亡,因为知道死亡只是通往永生之门(参林前15章)。基督的复活战胜了死亡,使我们不用再惧怕死亡。人人都会死亡,但死亡并不是终结,而是进入新生命的开始。所有活在死亡恐惧中的人,应该有机会认识基督得胜所带来的盼望,你怎样跟亲友分享这方面的真理呢?

他是这样的爱我们,甚至用自己填平了人与神之间的鸿沟,他是谁?你,不会忘了他吧……
2:16-17 旧约时代,大祭司是神与人之间的中保,他的工作是按著律法定期献祭,为百姓的罪向神代求。耶稣基督现在成为我们的大祭司(参4:14注释),以人的形体来到世上,因此,他体察我们的软弱,施怜悯予我们,受死牺牲,一次为我们所有的过犯付上赎价,并继续为我们在神面前代求。当我们向基督完全委身时,便会从罪的辖制中释放出来。要完全信靠他为我们所做的一切。

面对试探,呼求无人──他也曾受试探?这与我有很大的关系吗?
2:18 知道基督曾经受苦和受过试诱,就知道他可以帮助我们面对试探;知道他了解我们的挣扎,因为他曾作为人面对过一切的挣扎,也就能信靠他帮助我们经过苦难和战胜引诱。当遇到试炼的时候,赶快向主祈求,好使你有能力、有耐心去应付试炼。他明白你的需要,并且能帮助你(参4:14-16)。

Leave a Reply