希伯来书10 Hebrews

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

10:1 律法既是将来美事的影儿,不是本物的真像,总不能藉着每年常献一样的祭物,叫那近前来的人得以完全。

For the law having a shadow of good things to come, and not the very image of the things, can never with those sacrifices which they offered year by year continually make the comers thereunto perfect.

10:2 若不然,献祭的事岂不早已止住了吗。因为礼拜的人,良心既被洁净,就不再觉得有罪了。

For then would they not have ceased to be offered? because that the worshippers once purged should have had no more conscience of sins.

10:3 但这些祭物是叫人每年想起罪来。

But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.

10:4 因为公牛和山羊的血,断不能除罪。

For it is not possible that the blood of bulls and of goats should take away sins.

10:5 所以基督到世上来的时候,就说,神阿祭物和礼物是你不愿意的,你曾给我豫备了身体。

Wherefore when he cometh into the world, he saith, Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me:

10:6 燔祭和赎罪祭是你不喜欢的。

In burnt offerings and sacrifices for sin thou hast had no pleasure.

10:7 那时我说,神阿,我来了为要照你的旨意行。我的事在经卷上已经记载了。

Then said I, Lo, I come (in the volume of the book it is written of me,) to do thy will, O God.

10:8 以上说,祭物和礼物,燔祭和赎罪祭,是你不愿意的,也是你不喜欢的,(这都是按着律法献的)。

Above when he said, Sacrifice and offering and burnt offerings and offering for sin thou wouldest not, neither hadst pleasure therein; which are offered by the law;

10:9 后又说我来了为要照你的旨意行。可见他是除去在先的,为要立定在后的。

Then said he, Lo, I come to do thy will, O God. He taketh away the first, that he may establish the second.

10:10 我们凭这旨意,靠耶稣基督只一次献上他的身体,就得以成圣。

By the which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.

10:11 凡祭司天天站着事奉神,履次献上一样的祭物。这祭物永不能除罪。

And every priest standeth daily ministering and offering oftentimes the same sacrifices, which can never take away sins:

10:12 但基督献了一次永远的赎罪祭,就在神的右边坐下了。

But this man, after he had offered one sacrifice for sins for ever, sat down on the right hand of God;

10:13 从此等候他仇敌成了他的脚凳。

From henceforth expecting till his enemies be made his footstool.

10:14 因为他一次献祭,便叫那得以成圣的人永远完全。

For by one offering he hath perfected for ever them that are sanctified.

10:15 圣灵也对我们作见证。因为他既已说过,

Whereof the Holy Ghost also is a witness to us: for after that he had said before,

10:16 主说,那些日子以后,我与他们所立的约乃是这样。我要将我的律法写在他们心上,又要放在他们的里面。

This is the covenant that I will make with them after those days, saith the Lord, I will put my laws into their hearts, and in their minds will I write them;

10:17 以后就说,我不再记念他们的罪愆,和他们的过犯。

And their sins and iniquities will I remember no more.

10:18 这些罪过既已赦免,就不用再为罪献祭了。

Now where remission of these is, there is no more offering for sin.

10:19 弟兄们,我们既因耶稣的血,得以坦然进入至圣所,

Having therefore, brethren, boldness to enter into the holiest by the blood of Jesus,

10:20 是藉着他给我们开了一条又新又活的路从幔子经过,这幔子就是他的身体。

By a new and living way, which he hath consecrated for us, through the veil, that is to say, his flesh;

10:21 又有一位大祭司治理神的家。

And having an high priest over the house of God;

10:22 并我们心中天良的亏欠已经洒去,身体用清水洗净了,就当存着诚心,和充足的信心,来到神面前。

Let us draw near with a true heart in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience, and our bodies washed with pure water.

10:23 也要坚守我们所承认的指望,不至摇动。因为那应许我们的是信实的。

Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;)

10:24 又要彼此相顾,激发爱心,勉励行善。

And let us consider one another to provoke unto love and to good works:

10:25 你们不可停止聚会,好像那些停止惯了的人,倒要彼此劝勉。既知道(原文作看见)那日子临近,就更当如此。

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

10:26 因为我们得知真道以后,若故意犯罪,赎罪的祭就再没有了。

For if we sin wilfully after that we have received the knowledge of the truth, there remaineth no more sacrifice for sins,

10:27 惟有战惧等候审判和那烧灭众人的烈火。

But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.

10:28 人干犯摩西的律法,凭两三个见证人,尚且不得怜恤而死。

He that despised Moses’ law died without mercy under two or three witnesses:

10:29 何况人践踏神的儿子,将那使他成圣之约的血当作平常,又亵慢施恩的圣灵,你们想,他要受的刑罚该怎样加重呢。

Of how much sorer punishment, suppose ye, shall he be thought worthy, who hath trodden under foot the Son of God, and hath counted the blood of the covenant, wherewith he was sanctified, an unholy thing, and hath done despite unto the Spirit of grace?

10:30 因为我们知道谁说,伸冤在我,我必报应。又说,主要审判他的百姓

For we know him that hath said, Vengeance belongeth unto me, I will recompense, saith the Lord. And again, The Lord shall judge his people.

10:31 落在永生神的手里真是可怕的。

It is a fearful thing to fall into the hands of the living God.

10:32 你们要追念往日,蒙了光照以后,所忍受大争战的各样苦难。

But call to remembrance the former days, in which, after ye were illuminated, ye endured a great fight of afflictions;

10:33 一面被毁谤,遭患难,成了戏景,叫众人观看。一面陪伴那些受这样苦难的人。

Partly, whilst ye were made a gazingstock both by reproaches and afflictions; and partly, whilst ye became companions of them that were so used.

10:34 因为你们体恤了那些被捆锁的人,并且你们的家业被人抢去,也甘心忍受,知道自己有更美常存的家业。

For ye had compassion of me in my bonds, and took joyfully the spoiling of your goods, knowing in yourselves that ye have in heaven a better and an enduring substance.

10:35 所以你们不可丢弃勇敢的心,存这样的心必得大赏赐。

Cast not away therefore your confidence, which hath great recompence of reward.

10:36 你们必须忍耐,使你们行完了神的旨意,就可以得着所应许的。

For ye have need of patience, that, after ye have done the will of God, ye might receive the promise.

10:37 因为还有一点点时候,那要来的就来,并不迟延。

For yet a little while, and he that shall come will come, and will not tarry.

10:38 只是义人必因信得生。(义人有古卷作我的义人)他若退后,我心里就不喜欢他。

Now the just shall live by faith: but if any man draw back, my soul shall have no pleasure in him.

10:39 我们却不是退后入沉沦的那等人,乃是有信心以致灵魂得救的人。

But we are not of them who draw back unto perdition; but of them that believe to the saving of the soul.

希伯来书10参考

面对祭物,己罪浮起;面对己心,赦罪惟谁──是主吗?我何竟配……
10:3 百姓在赎罪日聚集献祭时想起自己的罪,觉得罪咎,其实他们所需要的是宽恕──就是基督赐给我们永远的、大能的、毁灭罪恶的宽恕,只要我们向他认罪,便不须再思想那罪了,他已经赦免了我们的罪,这些罪已不存在了(参约壹1:9)。

旧约的献祭与基督的献祭,有何关系?
10:4 动物的血不能除罪,只能暂时对付罪,直至耶稣来将罪永远消灭。那么,旧约时代的人是怎样获得赦罪的呢?那时的信徒遵照神的命令献上祭物,凭著信心献上祭性,神就赐恩,赦免他们的罪。这献祭的仪式可引伸至基督完全的献祭,基督的方法比旧有的方法好得多,旧有的方法只是指向基督可以除罪而已。

不用祭物罪自洁?人为何竟有这如此的福分……
10:5-10 这段经文虽然不是引自旧约,却是旧约的中心教导──神渴望人顺服和正直,而不是徒有外表依从献祭制度(参何7章附表)。作者也引述诗篇来描述基督(参诗40:6-8):他来为我们钉在十字架上,成为蒙神全然悦纳的祭。神给我们预备了又新又活的途径去讨他喜悦,并非靠遵行律法,甚至不是靠避免犯罪,而是凭信心来到他面前得著赦免,爱他、顺服他、跟随他。

羔羊早已献上,被买赎的人──包括你我──又有甚么回应?
10:5-10 用有价值的动物献祭,使罪人深深感受到自己的罪在神面前是何等严重。耶稣为我们流出宝血,他的牺牲肯定胜过任何旧约的祭牲。看见他赐给我们这份无与伦比的礼物,我们就应当以委身和服事来回应他。

在先、在后有何分别?要除去在先的,难道他们一无是处?
10:9 “除去在先的,为要立定在后的”的意思,就是放弃祭祀条例中献祭牲的制度,这并不表示要除去神所定的道德律法。礼仪的规条是叫人准备基督的降临,随著基督的受死和复活,人再也不需要这些制度了。一旦基督活在我们心里,我们便可以藉他来遵行道德上的律法。

站著、坐下,也有意义?
10:11-12 祭司的工作不会完结,所以他们要站著献祭,但基督的祭──代替我们受死,已经完成,所以他坐下。祭司常常重复献祭,基督只要一次的献祭,就完成赦罪的工作。献祭的制度不能完全除掉罪恶,但基督的祭却能有效地洁净我们。

就这一个人,竟担当了全人类的罪?但有人说,我还要做甚么甚么的才可得救……
10:12 希伯来书的犹太读者正处于要回到古老的犹太教制度的危机中,也就是说他们认为基督的牺牲不足以赦免他们的罪。但是在基督的牺牲上若稍作增减,便是否认他的赦罪能力。想藉著行善来取得神的救恩,就是否认基督受死的意义和轻视圣灵的工作。若有人告诉你基督的牺牲不足够,又或是说你需要其他东西才能蒙神悦纳时,你要小心,因为这些话会令你远离正确的信仰。我们相信耶稣,他就会使我们在神面前得称为义,爱的联系使我们愿意跟随基督的样式顺服他并事奉他。

既已成圣、完全,可以不用追求了吧……
10:14 我们在基督里得以完全,但仍要不断成圣。基督一次受死和复活,使我们在神眼中变得完全;同时,他每天帮助我们成圣。我们尚未完美,仍需要努力追求,但毋须感到羞愧,也不必感到意外,神不会放弃我们。藉著顺服基督把圣经的价值标准应用在生活各方面,接纳基督所赐的宽恕,让基督掌管我们生命的一切,我们就可以不断成圣。

不再记念,真的吗?神不会说谎的,真的嘛……
10:17 作者以一句有力的话来总结他的论据:神忘记了我们的罪。基督完全赦免我们,我们便不需要重复为过去的罪求赦了,可以肯定凡认过的罪都已一笔勾销。

幔子不在了!这是指……
10:19-20 至圣所用幔子遮挡,不让人看到。现在,耶稣的死已将这幔子除去,我们可以随时来到神的面前(参6:19-20)。

原来信了神的人可以是这样的──我嘛……
10:22-25 在基督里的新生命给我们的福分:(1)藉著基督,我们可以直接与神接触,再不必藉任何制度(10:22);(2)信心得以增长,战胜困惑和疑虑,与神建立更深的关系(10:23);(3)信徒能互相勉励(10:24);(4)可以一同敬拜神(10:25)。

不可停止聚会?不可停止聚会!
10:25 忽视基督徒的聚会,就等于放弃其他基督徒的鼓励和帮助。我们一同聚集,互相分享信心,在主里彼此支持。当世界的末期快到,愈接近基督再来的时候,我们可能愈会面对更多属灵的挣扎、苦难,甚至逼迫,反对基督徒的力量将不断增加。我们不应该以困难作为不参加教会聚会的藉口,在困难出现时,应当更努力、忠心地参与聚会。

寻见时欣喜,离开时嗤之以鼻,对于信仰,人真会如此?
10:26 人拒绝基督的救恩,就是拒绝神最宝贵的礼物,也是漠视圣灵让我们认识神拯救大爱的引导。这项警告虽然是写给正被引诱离开基督返回犹太教的基督徒的,但也适用于拒绝接受基督却转向其他宗教的人,或曾经明白基督的赎罪工作,却故意离开基督的人(参民15:30-31;可3:28-30)。除了基督在十字架上受死外,再没有其他的赎罪方法。人在完全明白福音内容之后,仍然故意拒绝救恩,这人便没有获拯救的盼望了,因为除了耶稣之外,神没有再赐下其他名字、其他方法,让我们可以靠著得救(参徒4:12)。

落在神手就可怕!作者何出此言?我所认识的神明明是……
10:31 这审判是针对拒绝神怜悯的人的,而接受基督的爱和救恩的人不必忧虑将要来的审判。藉著神的恩典而得救的人,没有甚么可惧怕的(参约壹4:18)。

苦,有何难──有人这样说,作者为这句话下了注脚……
10:34-37 作者鼓励信徒,即使在逼迫和压力下,仍然要坚持过基督徒的生活。通常我们不认为受苦是好事,但是受苦的确可以建立我们的品德和耐性。在遭遇困苦的时候,我们可以切实地感到神的同在,得到其他信徒给我们的意想不到的帮助。我们认识到在受苦时基督与我们同在,并且盼望他即将再来除去一切的痛苦,我们的信心和与基督的关系便会增长(参罗5:3-5)。

灵程路上,信心飘忽,如何把握?
10:35-38 作者鼓励他的读者在遭遇迫害时不要失去信心,倒要忍耐,显示他们所信的是真实的。“信心”就是指可以在基督过去为我们所做的一切事上所得享的安息,同时也指对他将来为我们所做的一切的盼望(参罗8:22-25;加3:10-13)。

Leave a Reply