哥林多后书11 Corinthians

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

11:1 但愿你们宽容我这一点愚妄。其实你们原是宽容我的。

Would to God ye could bear with me a little in my folly: and indeed bear with me.

11:2 我为你们起的愤恨,原是神那样的愤恨。因为我曾把你们许配一个丈夫,要把你们如同贞洁的童女,献给基督。

For I am jealous over you with godly jealousy: for I have espoused you to one husband, that I may present you as a chaste virgin to Christ.

11:3 我只怕你们的心或偏于邪,失去那向基督所存纯一清洁的心,就像蛇用诡诈诱惑了夏娃一样。

But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.

11:4 假如有人来,另传一个耶稣,不是我们所传过的。或着你们另受一个灵,不是你们所受过的。或者另得一个福音,不是你们所得过的。你们容让他也就吧了。

For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him.

11:5 但我想,我一点不在那些最大的使徒以下。

For I suppose I was not a whit behind the very chiefest apostles.

11:6 我的言语虽然粗俗,我的知识却不粗俗。这是我们在凡事上,向你们众人显明出来的。

But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things.

11:7 我因为白白传神的福音给你们,就自居卑微,叫你们高升,这算是我犯罪吗。

Have I committed an offence in abasing myself that ye might be exalted, because I have preached to you the gospel of God freely?

11:8 我亏负了别的教会,向他们取了工价来,给你们效力。

I robbed other churches, taking wages of them, to do you service.

11:9 我在你们那里缺乏的时候,并没有累着你们一个人。因我所缺乏的,那从马其顿来的弟兄们都补足了。我向来凡事谨守,后来也必谨守,总不至于累着你们。

And when I was present with you, and wanted, I was chargeable to no man: for that which was lacking to me the brethren which came from Macedonia supplied: and in all things I have kept myself from being burdensome unto you, and so will I keep myself.

11:10 既有基督的诚实在我里面,就无人能在亚该亚一带地方阻挡我这自夸。

As the truth of Christ is in me, no man shall stop me of this boasting in the regions of Achaia.

11:11 为什么呢。是因我不爱你们吗。这有神知道。

Wherefore? because I love you not? God knoweth.

11:12 我现在所作的,后来还要作,为要断绝那些寻机会人的机会,使他们在所夸的事上,也不过与我们一样。

But what I do, that I will do, that I may cut off occasion from them which desire occasion; that wherein they glory, they may be found even as we.

11:13 那等人是假使徒,行事诡诈,装作基督使徒的模样。

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

11:14 这也不足为怪。因为连撒但也装作光明的天使。

And no marvel; for Satan himself is transformed into an angel of light.

11:15 所以他的差役,若装作仁义的差役,也不算希奇。他们的结局,必然照着他们的行为。

Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.

11:16 我再说,人不可把我看作愚妄的。纵然如此,也要把我当作愚妄人接纳,叫我可以略略自夸。

I say again, Let no man think me a fool; if otherwise, yet as a fool receive me, that I may boast myself a little.

11:17 我说的话,不是奉主命说的,乃是像愚妄人放胆自夸。

That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.

11:18 既有好些人凭着血气自夸,我也要自夸了。

Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.

11:19 你们既是精明的人,就能甘心忍耐愚妄人。

For ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.

11:20 假若有人强你们作奴仆,或侵吞你们,或掳掠你们,或悔慢你们,或打你们的脸,你们都能忍耐他。

For ye suffer, if a man bring you into bondage, if a man devour you, if a man take of you, if a man exalt himself, if a man smite you on the face.

11:21 我说这话,是羞辱自己。好像我们从前是软弱的。然而人在何事上勇敢,(我说句愚妄话)我也勇敢。

I speak as concerning reproach, as though we had been weak. Howbeit whereinsoever any is bold, (I speak foolishly,) I am bold also.

11:22 他们是希伯来人吗。我也是。他们是以色列人吗。我也是。他们是亚伯拉罕的后裔吗。我也是。

Are they Hebrews? so am I. Are they Israelites? so am I. Are they the seed of Abraham? so am I.

11:23 他们是基督的仆人吗。(我说句狂话)我更是。

Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.

11:24 我比他们多受劳苦,多下监牢,受鞭打是过重的,冒死是屡次有的。被犹太人鞭打五次,每次四十,减去一下。

Of the Jews five times received I forty stripes save one.

11:25 被棍打了三次,被石头打了一次,遇着船坏三次,一昼一夜在深海里。

Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;

11:26 又屡次行远路,遭江河的危险,盗贼的危险,同族的危险,外邦人的危险,城里的危险,旷野的危险,海中的危险,假弟兄的危险。

In journeyings often, in perils of waters, in perils of robbers, in perils by mine own countrymen, in perils by the heathen, in perils in the city, in perils in the wilderness, in perils in the sea, in perils among false brethren;

11:27 受劳碌,受困苦,多次不得睡,又饥又渴,多次不得食。受寒冷,赤身露体。

In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.

11:28 除了这外面的事,还有为众教会挂心的事,天天压在我身上。

Beside those things that are without, that which cometh upon me daily, the care of all the churches.

11:29 有谁软弱,我不软弱呢,有谁跌倒,我不焦急呢。

Who is weak, and I am not weak? who is offended, and I burn not?

11:30 我若必须自夸,就夸那关乎我软弱的事便了。

If I must needs glory, I will glory of the things which concern mine infirmities.

11:31 那永远可称颂之主耶稣的父神,知道我不说谎。

The God and Father of our Lord Jesus Christ, which is blessed for evermore, knoweth that I lie not.

11:32 在大马士革亚哩达王手下的提督,把守大马士革城要捉拿我。

In Damascus the governor under Aretas the king kept the city of the Damascenes with a garrison, desirous to apprehend me:

11:33 我就从窗户中,在筐子里从城墙上被人缒下去,脱离了他的手。

And through a window in a basket was I let down by the wall, and escaped his hands.

哥林多后书11参考

这里我有一点不明白,保罗说自己说了“愚妄”的话是指……
11:1 保罗要求哥林多信徒宽容他所讲的“愚妄”话,换言之,保罗觉得申述自己具有福音使者的资格是愚妄的行为(11:16-21),但他为了要堵住假教师的口,惟有这样作(11:13)。

贞洁的爱,单纯的爱──教会对基督也当如此?我的教会……
11:2 教会的爱应该是单纯为基督的,正如一个贞洁的童女把爱留给一个男人一样。“贞洁”的意思是不被假教义所影响。

我知道我的神是我生命的主,应该放于生命的首位,我是知道的,只是我……
11:3 哥林多的信徒对基督的真诚和单纯的爱,因假教师的侵扰而遭到威胁。保罗不想他们失去对基督单一的爱心。事实上,防范众多的异端邪说,始终把基督置于生命的首位上,真不容易。正如夏娃听了蛇说的话而失去了对神的专注,我们也很容易在忙碌和混乱的生活中失去对神的爱。在你的生命中,是否有甚么东西会令你不将基督放在生命的首位呢?

如果我们听信了那些假教师的话语,那就……但我如何知道他们是错的?
11:4 假教师歪曲了有关基督的真理,结果传扬了另一位基督、另一位灵及另一个拯救的方法。圣经是神无误的圣言,任何人所说的若与圣经不符,均是错误的。

言语粗俗,内容就不好听,又怎能吸引人,你说是吗?
11:6 保罗虽是一个慎思明辩的人,却不是个说话动听的人。他的事奉是有效的(参徒17:4, 12, 34)。不过他没有受过希腊正规的演说训练(而假教师则可能曾经学过),并且,他使用的是一个简单的福音表达方法(参林前1:17),有些人就以为他头脑简单,假教师也经常攻击他的演说。在我们的宣讲和教导上,内容远较表达的形式重要。一个简单、清楚的表达能令听者更容易明白,因此更有价值。

讲员讲道也有价,高的、低的、免费的,你选谁?他们说那贵的质素有保证,你选……
11:7 哥林多教会的信徒可能以为传道者的素质与其索取的金钱数目相关。一个好的讲员必然索价很高,一个较差的就会相对便宜些,而最差的就是不收费的。假教师因此指出,既然保罗免费传道,他一定是个业余的传道人,并无权威可言。今日基督徒必须小心,不要认定那些名气大的、索价高昂的讲员就必然对圣经有更好的解释。

保罗也真傻,明明可以得到支持却不要,究竟为了甚么?
11:7-12 保罗本来有权要求哥林多教会支持他的生活。耶稣也提到神的仆人理应从他所服事的群体中得著供应(参太10:10)。但保罗不想在哥林多要求物质支持而招来误会,因为在那里有许多假教师都是藉传道赚钱的(2:17),倘若保罗也求供应,就同假教师没分别。保罗将自己同假教师完全分别开来,为了堵住那些声称只为神工作的人的口。

撒但也会扮作光明的天使,我的知识有限,怎么分别他们所讲的是真是假?
11:14-15 撒但及它的仆役为了欺骗我们,常常扮作吸引人的、良善的、有道德的模样。许多不加思索的人,跟从了那些说花言巧语、又不断引用圣经的领袖,以致陷在异端的网罗中,远离了自己的家庭,并且行种种不道德和欺骗的事。所以,不要被人的外表所欺骗,凭我们的感觉不能准确地判断对方是不是真正的信徒。所以,我们需要问:(1)他们所讲论的,是否真的是圣经所教导的(参徒17:11)?(2)他们是否确认及宣告耶稣基督是神,他来到世界成为人,为要拯救人脱离罪恶(参约壹4:1-3)?(3)他们的生活方式是否与圣经的道德要求相符(参太12:33-37)?

保罗多番说出一些他认为是愚妄的话,是为了甚么?
11:22-23 保罗将自己的资格一一陈述,为要回答假教师对他的指控。他虽觉得这些是愚妄的话,但他希望别人不再怀疑他的权柄。他希望哥林多的信徒不要受假教师的欺骗而离开福音。(有关保罗的资格,请参腓3:4-8。)

保罗为主所承受的,预备了他的工作;我今天为主所受的……
11:23-29 对于假教师迷惑和欺骗哥林多的信徒,保罗非常愤怒(11:13-15)。因此,他必须重新建立自己的威信和权威,所以他列举了他服事基督以来所遭遇过的困苦。其中一部分已记载在使徒行传内(参徒14:19;16:22-24)。保罗为了福音的缘故,牺牲了自己的一切;那些假教师永不会作这样的牺牲。所以,你为基督而经历的困苦和伤害,都能塑造你的性格,见证你的信仰及准备你为主而工作。

那时候人坐船真是好惊险的,你看保罗海上的旅程……
11:25 海路旅行并不像今天这样安全,保罗已经历了三次船险,当他坐船到罗马去的时候,又一次遭遇意外(参徒27章)。直至那时为止,保罗可能已经出海八九次了。

在那样境况所挂心的不是自己的安危,竟是……我可以吗?我会吗?
11:28-29 保罗不单面对鞭打和危险,同样每日挂心教会,希望他们能持守信仰,不受假教师及内部纷争的影响。保罗也关心个别的肢体。倘若神将你放在具有权威的领导位置上,你也要像保罗那样关怀及同情别人。

Leave a Reply