哥林多后书10 Corinthians

章:1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

10:1 我保罗就是与你们见面的时候是谦卑的,不在你们那里的时候向你们是勇敢的,如今亲自藉着基督的温柔和平,劝你们。

Now I Paul myself beseech you by the meekness and gentleness of Christ, who in presence am base among you, but being absent am bold toward you:

10:2 有人以为我是凭着血气行事,我也以为必须用勇敢待这等人,求你们不要叫我在你们那里的时候,有这样的勇敢。

But I beseech you, that I may not be bold when I am present with that confidence, wherewith I think to be bold against some, which think of us as if we walked according to the flesh.

10:3 因为我们虽然在血气中行事,却不凭着血气争战。

For though we walk in the flesh, we do not war after the flesh:

10:4 我们争战的兵器,本不是属血气的,乃是在神面前有能力可以攻破坚固的营垒,

(For the weapons of our warfare are not carnal, but mighty through God to the pulling down of strong holds;)

10:5 将各样的计谋,各样拦阻人认识神的那些自高之事,一概攻破了,又将人所有的心意夺回,使他都顺服基督。

Casting down imaginations, and every high thing that exalteth itself against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of Christ;

10:6 并且我已经豫备好了,等你们十分顺服的时候,要责罚那一切不顺服的人。

And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.

10:7 你们是看眼前的吗。倘若有人自信是属基督的,他要再想想,他如何属基督,我们也是如何属基督的。

Do ye look on things after the outward appearance? If any man trust to himself that he is Christ’s, let him of himself think this again, that, as he is Christ’s, even so are we Christ’s.

10:8 主赐给我们权柄是要造就你们,并不是要败坏你们。我就是为这权柄稍微夸口,也不至于惭愧。

For though I should boast somewhat more of our authority, which the Lord hath given us for edification, and not for your destruction, I should not be ashamed:

10:9 我说这话免得你们以为我写信是要威吓你们。

That I may not seem as if I would terrify you by letters.

10:10 因为有人说,他的信,又沉重,又利害。及至见面,却是气貌不扬,言语粗俗的。

For his letters, say they, are weighty and powerful; but his bodily presence is weak, and his speech contemptible.

10:11 这等人当想,我们不在那里的时候,信上的言语如何,见面的时候,行事也必如何。

Let such an one think this, that, such as we are in word by letters when we are absent, such will we be also in deed when we are present.

10:12 因为我们不敢将自己和那自荐的人同列相比。他们用自己度量自己,用自己比较自己,乃是不通达的。

For we dare not make ourselves of the number, or compare ourselves with some that commend themselves: but they measuring themselves by themselves, and comparing themselves among themselves, are not wise.

10:13 我们不愿意分外夸口,只要照神所量给我们的界限,构到你们那里。

But we will not boast of things without our measure, but according to the measure of the rule which God hath distributed to us, a measure to reach even unto you.

10:14 我们并非过了自己的界限,好像构不到你们那里。因为我们早到你们那里,传了基督的福音。

For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ:

10:15 我们不仗着别人所劳碌的,分外夸口。但指望你们信心增长的时候,所量给我们的界限,就可以因着你们更加开展,

Not boasting of things without our measure, that is, of other men’s labours; but having hope, when your faith is increased, that we shall be enlarged by you according to our rule abundantly,

10:16 得以将福音传到你们以外的地方,并不是在别人界限之内,藉着他现成的事夸口。

To preach the gospel in the regions beyond you, and not to boast in another man’s line of things made ready to our hand.

10:17 但夸口的当指着主夸口。

But he that glorieth, let him glory in the Lord.

10:18 因为蒙悦纳的,不是自己称许的,乃是主所称许的。

For not he that commendeth himself is approved, but whom the Lord commendeth.

哥林多后书10参考

竟有人怀疑保罗,有甚么值得怀疑的地方吗?
10:1-2 保罗的对手质疑他的权柄,从7章8至16节,我们得知哥林多教会大部分信徒其实都是站在保罗一边的,但是,仍有少数人继续诽谤他,指他在信中出言狂妄,而本人又无任何权威。11至13章便是保罗在这方面的答辩。

人心软弱,世上诱惑多,我可以凭甚么争胜?我似乎没有甚么把握……
10:3-6 我们都像保罗一样,只是一个软弱的人。但是我们无须利用人的计划和方法去争战;神的大能兵器,可以使我们战胜撒但坚固的营垒。信徒一定要选择运用神的方法还是世人的方法。保罗向我们保证,神的大能兵器──祈祷、信心、盼望、爱心、圣经、圣灵,都是极有能力和有功效的(参弗6:13-18)。

保罗真有智慧,你看他如何推翻别人的指责……
10:7-9 那些反对保罗的人把他描述为又软弱又无能的,但保罗提醒哥林多信徒,他的能力和权威是基督赐予的。假教师怂恿信徒否定保罗,但保罗在信中郑重地向他们解释,他的权威在于他和他的同工首先把福音传到哥林多(10:14),他们也曾寄信给当地的信徒,帮助他们成长。

希腊辩论家多得很,比保罗口才好的多得是,只是有一样东西保罗有,他们没有,是……
10:10 与希腊当时的雄辩家比较,保罗并非一个强而有力的传道者(虽然他也是个很出色的辩论者),但他忠于神的呼召,并将基督教带进罗马帝国。摩西和耶利米的口才也不佳(参出4:10-12;耶1:6),所以“口才”并不是作伟大领袖的首要条件。

与人比较看来是挺好的,要合乎神期望?让我看看,这……
10:12-13 保罗批评那些假教师为了要证明自己的良善,将自己与别人相比,而不与神的标准相比。当我们与别人比较时,很容易因自己比别人好而骄傲,但我们以神的标准来量度自己时,就会发觉自己根本没有甚么可以夸口的。所以,不要拿自己去跟别人相比,相反要不断问自己,我的生活是否合乎神的期望呢?

你喜欢赞美吗?人的赞美很好听,且是一种肯定啊──对这你有话说?你的想法是……
10:17-18 当我们得到某些成就时,都希望告诉别人,得到他们的称赞。但别人的称赞是危险的,因这会招来骄傲。所以,得著神的称许,胜过得著人的称赞。

Leave a Reply